經過三次工業革命的洗禮,資本主義國家迅速發展,隨著科技的不斷創新進步,人們的生活也日新月異。互聯網時代的來臨,推動著各行各業的發展,發展的同時,當然也帶來了對傳統企業的沖擊。
社會節奏的加快,使得人們的生活節奏不斷加快,對新鮮事物的接受能力也在不斷提高,網絡的便利使得人民足不出戶就能夠完成以前完成不了的工作、事情。翻譯行業在大環境下如何生存發展,傳統翻譯公司如何順應時代發展,繼續向前邁進?
在線翻譯、在線人工翻譯是網絡時代的產物之一,依賴于網絡技術的發展與革新,網絡化的翻譯模式是必要的,也是必須的。我們必須承認,網絡的推廣和普及對于傳統型翻譯企業的推動是有益的。通過互聯網,大量用戶可以通過搜索的方式瀏覽公司網站,了解翻譯公司基本情況、資歷、成功案例等等,大大提高了翻譯公司的知名度,隨著點擊量、關注度的增加,也提高了翻譯公司潛在的需求量。這些都是好事,在線翻譯、在線人工翻譯對傳統翻譯企業的沖擊也是巨大的。據不完全統計,提供在線翻譯、在線人工翻譯的大型企業年成交量可達到100萬單。傳統公司年成交量達到1萬單的,已經是在同行業中發展較好的。傳統翻譯企業如何應對、如何發展?
隨著科技的發展,網絡時代的來臨,依賴于互聯網技術應用的在線翻譯、在線人工翻譯發展迅速。對傳統翻譯行業的沖擊與震撼都是相當大的,傳統翻譯企業如何在互聯網的時代熱潮中堅守陣地?
傳統人工翻譯優勢在哪里?首先,人工翻譯顧名思義需要以人為基礎和途徑的翻譯工作,通過譯員對稿件的內容理解之后將原語言翻譯成目標語言。原文語言通順符合邏輯,譯文在保證原文準確性的基礎上也可以保持語言通順,符合邏輯。
但是機器翻譯的卻不一定能保持語言通順連貫并且符合邏輯,很可能是詞組依次疊加,又或者簡單的短語拼成一個前言不搭后語的長句子,語言的流暢性精確性不足,這也是人工智能發展到現階段一直無法攻克的難題。
隨著近幾年來智能AI的開發和研究,越來越多的AI科技應用到翻譯行業,大型翻譯科研機構也在積極的研究與實際應用,據不完全統計,機譯的準確率有些可以達到60%左右。
目前來說,作為一家傳統翻譯公司,我們在保證人工翻譯的基礎上與時俱進,提高譯員對網絡和軟件的利用率,同時公司的運營也會加大對網絡的使用率,努力使自己在行業競爭中立于不敗之地。在未來的幾年中,我們也會積極與行業先鋒互動,了解更多翻譯資訊,掌握更多的知識與技術,為客戶提供更優質、專業的翻譯服務。
青島譯澳翻譯咨詢有限公司,十年來秉承以客戶為先以質量為基本的翻譯原則,致力于消除語言障礙,促進全球商務、技術和文化交流,為中外經貿合作、人文交流搭建一條便捷和諧的橋梁。
找翻譯公司,請認準青島譯澳!
詳情可登錄網站:www.npzsl.cn
咨詢熱線 :68861555 58511661 13573821832
Q Q : 1196537720 412601693